recados do blog

quarta-feira, 30 de novembro de 2011

I wanna go - Britney Spears

     A música  fala  que quer mostrar  “toda a sujeira que tem na mente,que quer ir á um lugar de qualquer jeito...”
A tradução do nome da musica “ eu quero ir”.
A musica quem canta e a cantora Britney Spears.
A produção
"I Wanna Go" é uma canção da cantora norte-americana Britney Spears de seu sétimo álbum de estúdioFemme Fatale. É o terceiro single do álbum,[2] lançado nos Estados Unidos em 14 de junho de 2011. Foi escrita por Shellback, Max Martin e Savan Kotecha, sendo produzida por Martin e Shellback. "I Wanna Go" é uma canção dance-pop e Hi-NRG, com uma melodia de som de assobio e vocais gagos, nas quais a cantora canta sobre a perda de inibições. Durante uma entrevista à Rolling Stone, a cantora afirmou que o assobio ainda lhe deixa impressionada cada vez que ouve, acrescentando também que as melodias de Martin são "incríveis" e ele estava sempre chegando com "sons estranhos que ela ama".[2][3]
A canção recebeu revisões mistas dos críticos. Alguns elogiaram a faixa por ser eficaz e por destacar o seu gancho, enquanto outros a chamam de repetitiva e rejeitaram os vocais chamando-os de processados. Mesmo antes de se tornar um single e sem nenhum tipo de divulgação, "I Wanna Go" entrou na Billboard Hot 100Canadian Hot 100[4] e paradas internacionais sul-coreanas devido a vendas do álbum.[5] Após o seu lançamento como umsingle, a canção traçou no top quarenta do Canadá, Nova Zelândia e Estados Unidos. Spears se apresentou com "I Wanna Go" na Femme Fatale Tour(2011).
vídeo musical foi dirigido pelo diretor americano Chris Marrs Piliero, com quem trabalhou com Spears pela primeira vez, e que já digiriu o videoclipe de "Blow" da cantora e compositora americana Kesha. As filmagens para o vídeo foram realizadas entre os dias 24 e 25 de maio em Los Angeles,Califórnia. O vídeo que estreou em 22 de junho de 2011, mostra Spears "sonhando acordada" numa coletiva de imprensa sobre uma série de eventos, acaba sendo perseguida por paparazzis cyborgs e logo após é resgatada pelo ator Guillermo Díaz. Piliero explicou o vídeo como "um boato ridículo e exagerado sobre sua vida e carreira". O vídeo mostra referências de filmes como Half Baked, Crossroads e Terminator 2: Judgment Day. Ele recebeu opiniões positivas dos críticos, que foi elogiado pelo seu espírito divertido.
"I Wanna Go" foi escrita durante o mês de outubro de 2009 pelo trio formado pelo compositor americano Savan Kotecha e pelos produtores suecos Max Martin e Shellback, todos eles já tinham escrito canções para Spears no passado, especialmente Max Martin, que trabalhou com Spears desde sua estreia na música em 1998. Savan Kotecha e Shellback trabalharam com Britney Spears pela primeira vez em 2008, foi então que eles (juntamente com Max Martin) co-escreveram a controversa canção "If U Seek Amy" para o seu sexto álbum de estúdio, Circus.
"I Wanna Go" é uma canção dance-pop e hi-nrg que inclui elementos de techno e um baixo "pesado". Spears dá gritos e risadas praticamente durante toda a canção, também retira o "e" no pré-refrão da canção: "Shame on me to need release uncontrollably".No pré-refrão ela canta: "I I I wanna go O O all the way taking out my freak tonight", Liricamente a canção fala sobre perda de inibições, que ficam claras quando ela canta: "I I I wanna show all the dirt I got running through my mind", enquanto divertidamente desculpa-se por sua necessidade de liberação sexual. Caramanica do the new york Times afirmou que Spears canta sobre o "scrum" que a rodeia em "Lately people got me all tied up, there's a countdown waiting for me to erupt".
Veja a seguir a tradução,aletra eo vídeo da musica:

Letra:

Lately I've been stuck imagining
What I wanna do and what I really think
Time to blow out...
Be a little inappropriate
'Cause I know that everybody's thinking it
When the lights out...

Shame on me
To need release
Uncontrollably

I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I-I-I wanna sho-o-ow all the dir-ir-irt
I got running through my mind, woah!
I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I-I-I wanna sho-o-ow all the dir-ir-irt
I got running through my mind, woah!

Lately, people got me all tied up
There's a countdown waiting for me to erupt
Time to blow out...
I've been told who I should do it with
Keep both my hands above the blanket
When the lights out...

Shame on me
To need release
Uncontrollably

I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I-I-I wanna sho-o-ow all the dir-ir-irt
I got running through my mind, woah!
I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I-I-I wanna sho-o-ow all the dir-ir-irt
I got running through my mind, woah!

Shame on me (shame on me)
To need release (to need release)
Uncontrollably (uncontrollably)

I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I-I-I wanna sho-o-ow all the dir-ir-irt
I got running through my mind, woah!
I-I-I wanna go-o-o all the way-ay-ay
Taking out my freak tonight
I-I-I wanna sho-o-ow all the dir-ir-irt
I got running through my mind, woah!

Tradução:

Ultimamente eu tenho ficado presa imaginando
O que eu quero fazer e o que eu realmente penso
Hora de deixar sair...
Ser um pouco inadequada
Porque eu sei que todos estão pensando isso
Quando as luzes se apagam...

Vergonha em mim
Que precisa ser liberada
Incontrolavelmente

Eu-eu-eu quero ir-ir-ir de qualquer jei-ei-eito
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-a
Que eu tenho correndo em minha mente, woah!
Eu quero ir-ir-ir de qualquer jei-ei-to
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-a
Que eu tenho correndo em minha mente, woah!

Ultimamente, as pessoas me notam retida
Há uma contagem regressiva esperando para que eu entre em erupção
Hora de deixar sair...
Já me disseram com quem eu deveria fazer
Manter ambas as mãos sobre o cobertor
Quando as luzes apagarem...

Vergonha em mim
Que precisa ser liberada
Incontrolavelmente

Eu-eu-eu quero ir-ir-ir de qualquer jei-ei-eito
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-a
Que eu tenho correndo em minha mente, woah!
Eu-eu-eu quero ir-ir-ir de qualquer je-ei-eito
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-a
Que eu tenho correndo em minha mente, woah!

Vergonha em mim (Vergonha em mim)
Que precisa ser liberada (Que precisa ser liberada)
Incontrolavelmente (Incontrolavelmente)

Eu-eu-eu quero ir-ir-ir completamente-ente-ente
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu-eu-eu quero mostrar-ar-ar toda a sujeira-ra-a
Que eu tenho correndo em minha mente, woah!
Eu quero ir de qualquer jeito-ei-eito
Libertar minha loucura hoje a noite
Eu quero mostrar toda a sujeira-ra-a
Que eu tenho correndo em minha mente, woah!


terça-feira, 29 de novembro de 2011

Do jeito que eu sou- Banda Rebelde

         A musica fala que uma pessoa esta dizendo a outra: Goste de mim do jeito que eu sou e não mudo por ninguém.
   Veja a seguir a letra e o vídeo da musica:
Não esqueça: Divirta-se

Senti que meu jeito te incomodou
Mas eu não dou a mínima
Sua cara de ciúme te entregou
Quando falo com alguém
Mas tudo bem, eu sou assim
É bom que saiba
Que pra ter algo de mim
Vai ser do meu jeito
Só do meu jeito
Não vou mudar por você nem por ninguém
Não importa se me ama ou me odeia
Uoh, uoh
Se quiser ficar comigo
Uoh, uoh
Tem que gostar de mim do jeito que eu sou (2x)
Pensando bem acho que entre nós dois
Até pode dar certo
Depende de como você fizer
Quando estivermos sozinhos
Só quero ver como vai ser
É bom que saiba
Que pra ter algo de mim
Vai ser do meu jeito ...
Só do meu jeito ...
Não vou mudar por você nem por ninguém
Não importa se me ama ou me odeia
Uoh, uoh
Se quiser ficar comigo
Uoh, uoh
Tem que gostar de mim do jeito que eu sou
Pode não ser como pensou
Não sou igual as suas amigas
Que fazem tudo que você precisar
Não vou mudar por você nem por ninguém
Não importa...
Não vou mudar por você nem por ninguém
Não importa se me ama ou me odeia
Uoh, uoh
Se quiser ficar comigo
Uoh, uoh
Tem que gostar de mim do jeito que eu sou

terça-feira, 22 de novembro de 2011

sábado, 19 de novembro de 2011

The climb-Miley Cyrus

        Miley Cyrus-The climb




A  musica “The climb” da cantora Miley Cyrus fala de um sonho, um sonho que parece que nunca vai ser alcançado, e que ela ultrapassara qualquer obstáculo para conseguir conquistar esse sonho.A tradução  do nome da musica è “A escalada”.


"The Climb" é o primeiro single principal da trilha sonora do filme Hannah Montana: The Movie. Na estreia do single, será interpretada por Cyrus como artista solo para o rádio country. Foi lançada oficialmente no formato country em 9 de Março de 2009. Em Fevereiro de 2009, a música ganhou lugar no Billboard Pop 100. Estreou na 48ª posição no Hot Country Songs em 14 de Março de 2009. Uma semana depois, estreou na Billboard Hot 100 na 6ª posição, dando a Cyrus seu terceiro top 10.

Veja a seguir a tradução da musica:

Eu quase posso ver
Esse sonho que estou sonhando. 
Mas há uma voz dentro da minha cabeça dizendo que
Eu nunca irei alcançá-lo.
Cada passo que estou dando
Cada movimento que eu faço
Parece perdido sem nenhuma direção 
Minha fé está abalada 
Mas eu, eu tenho que continuar tentando. 
Tenho que manter minha cabeça erguida. 
Sempre haverá uma outra montanha 
Eu sempre vou querer movê-la 
Sempre vai ser uma batalha difícil 
Às vezes eu vou ter que perder 
Não é sobre o quão rápido chegarei lá 
Não é sobre o que está me esperando do outro lado 
É a escalada.
As lutas que estou enfrentando 
As oportunidades que estou tendo 
Às vezes podem me jogar no chão
Mas não, eu não estou rompendo.
Eu posso até não saber
Mas este são os momentos que eu vou lembrar mais e 
Só tenho que continuar 
E eu, eu tenho que ser forte 
Apenas continuar insistindo, pois
Sempre haverá uma outra montanha 
Eu sempre vou querer movê-la 
Sempre vai ser uma batalha difícil 
Às vezes eu vou ter que perder 
Não é sobre o quão rápido chegarei lá 
Não é sobre o que está me esperando do outro lado 
É a escalada.
Sempre haverá uma outra montanha 
Eu sempre vou querer movê-la 
Sempre vai ser uma batalha difícil 
Às vezes eu vou ter que perder 
Não é sobre o quão rápido chegarei lá 
Não é sobre o que está me esperando do outro lado 
É a escalada.
Continue em movimento 
Continue escalando
Mantenha a fé
Querido
É tudo sobre
É tudo sobre a escalada
Mantenha a fé 
Mantenha a sua Fe.